基本動詞”run”②

Hi, how are you doing?

明日から毎年恒例の沖縄に行ってきます♪
毎年9月16日付近は、沖縄の空気が吸いたいのです。

〜〜〜

さて、今日もrunをやっていきましょう♪
runは、人だけでなく、いろんなものが走ります。

鼻水も。

My nose is running.
「鼻が 走っている→ 鼻水が出ている」
※現在進行形は、今のライブ感!

A pain ran through my shoulder.
「痛みが 走った 私の肩を通って(貫通して)→ 肩に痛みが走った」
※ranは、runの過去形

では、これはどんな意味でしょう?
A chill ran down my spine.
chill「寒気」
spine「背筋、背骨」

(まずは想像してみてくださいね。答えは下)



A chill ran down my spine.
寒気が (下に)走った 背筋を→ 「背筋がゾクゾクした」

通常は、強い驚きや恐怖、感動などの感情です。
「鳥肌がたった」ってことですね。

例)When I heard the news, a chill ran down my spine.
そのニュースを聞いて、背筋がゾクゾクした。
(良い意味なのか良くない意味なのかは、文脈によります)

runは、いろいろなものが走ります♪

Have a nice weekend!
Aki

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする