基本動詞”go”⑩

Hi, how’s it going?

今日は、新札が必要だったので、銀行に行きました。

新札はnew billと言えますね。
特に、crisp new billというと、パリッとしたしわのないお札ですね。

crispの肌感、触感は「パリッと」(^^♪
crisp air 清々しい空気
crisp apples サクサクしたリンゴ

個人的に、crisp new billがお財布に入っていると、気持ちが上がります(^^♪
~~~

さて、goのイメージは、「元の場所から離れていく流れ」でしたね。
元の場所から離れていくってことは、【変化】を表せます。

【go 形容詞】で、「~の状態になる」

goは、離れていくイメージなので、
悪く変化することに使います。

Peach goes bad quickly.
「桃は 悪くなる 速く」

My dad is going bald.
「父は ハゲてきている」
※be動詞+ingで、今進行している

Something went wrong.
「何かが うまくいかなかった」
※went wrong(誤りの)状態になった
wentは、goの過去

では、これはどんな意味でしょう?
The phone suddenly went dead.
(まずは、考えてみてくださいね。答えは下)


「電話が 突然 切れた(繋がらなくなった)」

deadは、「死んでいる(状態)」
go deadで、機械などが動かない状態になる

面白いですね(^^♪

See you next time!
Aki

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする