Hi, how are you today?
大西です、
GWも今日までですね。
時間がたつのは早いですね。
今日は
場所を表すinとonのお話しです。
inは、入れ物の中を指します。
onは、乗っている接触を表します。
「うちの家は川沿いにある」
どちらの前置詞で言えるでしょうか。
英語と日本語は直訳が当てはまらないので、
英語のセンスを音読でインプットしながら、
それをアウトプットして自分の血にする。
常に、インプット×アウトプットは、両方入ります。
===========
英語で「川沿い」前置詞で英語に発想転換 場所を表すinとon
https://youtu.be/D52QVIUwMJo
===========
本日もお読み頂き、ありがとうございました。
Have a good day!