How about you, Rika?

最近、レッスンの中で気になった、生徒さん達のmistake!

How about you? あなたはどう?

これは、自分が聞かれた質問を、そのまま返す時に、とても便利な表現です。

2人で会話しているときは、このままでいいのですが、もし3人以上のグループで話していて、自分が受けた質問を、他の誰かに振る場合、質問する相手を指定しますが、

How about Rika?

このように、you の部分に、直接名前を持ってくる人が多いです。

でもこれは間違い。

英語では、話し合い手に向かって、その人の名前を使うことはしません。

必ず you を使います。

他に人がいる場合、もちろん話したい人の名前を呼びますが、あくまでも呼びかけです。

なので、

Rika, how about you? or How about you, Rika?

もし、youの部分に名前を持ってくると、ここにはいない、第3者のRikaについて、質問している意味になります。

「ここにいないけど、Rikaってどうなの?」って感じ。

話し相手には、必ず you を使ってください!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする