Hi, how are you doing?
バレンタインのチョコレートを買いに、博多に行ってきました。
I went to Hakata [to buy Valentine’s chocolate].
※福岡市以外から博多と呼ぶと、「博多=福岡市」ですが、
福岡市内で博多と呼ぶと、「博多=博多駅」を指します。
なので、ここは博多駅の意味です♪
阪急デパートに行ったのですが、
催し物会場は、いつもより人が少なかったです。
I went to Hankyu department store,
but there were fewer people than usual at the event hall.
※fewerは、few「数が少ない」の比較級
than usual「いつもより」
今日は、nothingの使い方に注目してみましょう♪
She said something.
[S] [V] [O]
「彼女は 言った 何かを」
She said nothing.
[S] [V] [O]
「彼女は 言った 何もないものを」
→「何も言わなかった」
本日もコツコツ、、、
よろしくお願いします
↓
nothingの使い方
https://youtu.be/YKUplrgjHtU