日本語ではよく家をリフォームするといいますが、
英語のreformは、法律や組織などを「改善する」「改正する」という意味。
reform tax system
税制を改革する
ちょっと面白いreformの使い方→
reform oneself
魂を入れ替える、心を入れ替える、素行を改める、自らを改革する
ちなみに、家を改築するなら、remodelがいいですね。
部屋や事務所、家などを拡張したり、電気製品や家具を新調したり、壁にペンキを塗ったり、床を張り替えたりすることによって外見を変える感じ。
remodel a kitchen
キッチンを新しくする
renovateも「修復する、改装する」という意味で、建物全般に使われます。
建物を以前の良い状態に戻すために、修理・改良を加える感じです。
renovate an old hotel
古いホテルを修復する