make it は「何かに成功する」という意味で使います。
I couldn’t make it yesterday again!
昨日もダイビングができなかったの!
先日の話の続きですが、延岡は台風の影響で海況が悪くダイビングできませんでした。
そして翌日、福岡は晴天だし、志賀島なら潜れるだろうと、ばっちり水着着用して向かうと、波がたってて潜れず。。。
その後、恋の浦という別のポイントに移動するも潜れず。。。
同時に何度もふられたのは初めてでした。
make itは、「その場に来れる、時間に間に合う」という意味でも使います。
I can’t make it for 6pm. I’ll be late.
6時には間に合わないよ。遅れる。
写真は、当日の志賀島。
海水に浸かれない喪失感を帰って麦酒で埋めました(笑)