【型の応用】too 形容詞 to 動詞「~すぎて・・・できない」 6例文×10回=60回音読

Hi, are you enjoying the weekend?

英語を話せるようになりたいと思ったら、
日本人はまず、「キャラ変え」することが必要です。

日本語でいちいち言わないようなことも、
いちいち言ってください。

具体的に説明してください。
感情を出してください。

そもそも英語は、
日本語より具体的だし、感情出す言葉。

何より、出そうとしないと
あなたの中に思い出が増えません。

What did you do last weekend?
と聞かれて、

そんなセンセーショナルなことはないから、
何も言う事がない???

いやいや、
そう思っているのは、自分で自分に蓋をしています。

そう思っているのなら、英会話は上達しません。

何もしなかったなら
→何もしなかった、リラックスした、疲れが取れてよかった!とか、

なんか思う事あるでしょ?(笑)

いちいち言ってください。

【英会話=思い出の量】

思い出が増えるうちに、
自分のキャラクターと英語が一致してきます。

そのうち、自分が出せるようになってきます。

それまでは、いちいち言うことを意識してくださいね。

明日は、妹の家でクリスマスパーティです。
I’m going to have a Christmas party in my sister’s place tomorrow.

飲み会するはhave a party

うちの家族は誰も飲まない。
No one in my family drinks.

義理の妹(妹のだんな)と私だけ飲む。
Only my brother-in-law and I enjoy having a drink.

楽しみ(^^♪
I’m excited.

本日もよろしくお願いします

too 形容詞 to 動詞「~すぎて・・・できない」
https://youtu.be/8JFyVRNajMk

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする