「これ英語でなんて言う?」は意味がない

大西です、

今日は

「これ英語でなんて言う?」は意味がない

というお話~♪

よく「これ英語でなんて言うんですか?」

と質問することがありますよね。

実は、これ、

初心者さんにはとても遠回りな学習法で、

答えを聞いても意味がないんです。

たとえば、

残業ってなんて言うんですか?

英語では、
「残業」とだけ、ポンっという言い方ではなく、

I work overtime.
私は/働く/時間外に

というわけです。

日本語は、名詞の単語だけで話をしがちですが、
英語は、「誰が何する」で話をすることば。

そもそもの話し方が違うので、
単純に、日本語から英語に訳せないのがほとんどなんです。

で、英語ではこういうと聞いても、
そもそもなぜ、英語ではそういうのか、

中1文法がわかってないと、
結局、腑に落ちないんです。

腑に落ちないものは、会話に活かせないんです。

初心者さんは、
中1文法を使えるようにしましょう。

中1文法を使えていなくて、

「英語でこう言うシリーズ」とか
「トラベル会話集」を買っても
丸暗記したところで、応用できないんです。

初心者さんは、まず中1文法を使えるようにしてから。
遠回りはやめて、中1文法を使えるようにすることですね。

動画でバシッと理解しよう♪

===========
付け焼き刃な英会話学習してませんか?(2分半)

===========

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする