語順が命

英語は、日本語と違い、語順が決まっている言葉です。

Aki loves Namie. (アキは奈美恵が大好き)

Namie loves Aki. (奈美恵はアキが大好き)

語順が変わるだけで、意味が全然違う!

後者だったら失神しそうですが(笑)、とにかく、

英語は語順が違うと意味が180度変わる、または通じなくなる言葉なのです。

語順を意識ね!

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする