焼き鳥

先日、とり皮のかわ屋に連れて行ってもらいました。

雨の平日でも地元客で満席でした。

そこで外国人観光客4名発見。

福岡市民の憩いの場・焼き鳥やもインターナショナルになってきましたね。

旅行する側としては、地元民に人気の店で食べるって、めちゃくちゃ楽しいと思います。

超・福岡な英語メニューとかない焼き鳥やに入ってきてくれて、ちょっと嬉しくなりました。

英語メニューって必ずしもなくていいかなと個人的には思います。

なんか、地元感というか、リアルなニッポンの雰囲気とか、よくわからんけど食べてみる~みたいなノリも大事だったりするので(笑)

それより、英語でコミュニケーション取れるほうがいいなあと。

完璧な英語でなくていいので、話せれば問題ないよね。

私も20年ほど前、カナダのフランス語圏に一人旅したとき、カナダなのに英語があまり通じず、地元の人に聞いてちいさな地元料理の店に食べに行って、なんかよくわからんけどドキドキしながら注文して、ワクワクしながら待ったのを覚えています。当時はスマホもないので、検索できないしね(笑)

そういうの面白いよね。

ということで、字で見せるのも悪くはないけど、コミュニケーションのほうがお互い楽しいと思うから、みなさん、簡単な英語は話せるようになろうね。

ラオックスの社長も言ってます。

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする