自由予約制
Hakata Cross Youは、自由予約制で当日キャンセル料もなしです。 なぜそうしたのかというと、私自身が会社員時代習い事がほとんどできなかったからです。 営業の仕事は大好きでした。 でも仕事頑張れば、何時に終わるか分からないし、
Hakata Cross Youは、自由予約制で当日キャンセル料もなしです。 なぜそうしたのかというと、私自身が会社員時代習い事がほとんどできなかったからです。 営業の仕事は大好きでした。 でも仕事頑張れば、何時に終わるか分からないし、
英語を話したいなら、英語の音を言えるようになることが、と~っても大切! ひとつひとつの「音」が言えないと、音が集まった「単語」は聞こえないし言えない。 単語が聞こえる言えるようになったら、その集まりが今度は「文章」になる。
日本語では、細いね~と女子に言うと、総じてほめ言葉な感じで取られますよね。 英語ではどう細いかで単語が違います。 thin 物に使うと「薄い」 人に使うと「細い」体型は関係ないです。
彼女は入会当初から本当に熱心に通ってくれました。 だからぐんぐん伸びました。 博多の定額制だけでなく、以前大名でやっていたNational Geographicを題材にした特別講座なども参加。うみかじにもよく来てくれました。
ホッチキスは発明者のベンジャミン・バークリー・ホッチキス氏からとったもので、日本だけです。 英語ではstaplerですよん。針を止めるものだから。 じゃ、ホッチキスの針は?
日本語ではよく家をリフォームするといいますが、 英語のreformは、法律や組織などを「改善する」「改正する」という意味。 reform tax system 税制を改革する
壁にある電化製品つなぐコンセントって英語でいいそうだけど、言いません。 英語では(米)outlet(英)socketです。 なんでじゃ?
体験レッスンでもお話ししているのですが、語学はすべて素敵だと思います。日本語なんて相当素敵です。 英語の素晴らしさは、世界共通語というところ。 英語はしなくちゃいけないものではないけれど、ツールとして持っていると人生をより豊かにするものだと思います。 でもやりたくないならやらなくていいと思います。
今でこそ英会話教室を経営するに至っていますが、学生時代、会社員時代、そんなことは少しも思っていませんでした。 中学・高校時代も英語は好きでしたが、日本史が一番好きでしたし、大学を目指すときも英語の学部はすこしも選択にありませんでした。 でも、高校1年の頃からやりたいことはずっと変わっていません。
somethingもanythingも「何か」という意味がありますね。 この意味で使う場合は、基本的には肯定文でsomething、否定文と疑問文でanythingを使います。 She knows something. 彼女は何かを知っている。 質問のときは、通常anythingを使うので、