節目

自分にとりわけ顔の好みがあると思ってなかったけど、この手の顔に弱い。必ず連れて帰ってしまう。アザラシ、ダックス、ビーグル犬、そんな感じ。今日もがんばりましょう。

11026265_663335403792076_474766351542690134_o

今年は節目だから(笑)

This year will be a milestone for me.

節目は英語で「milestone」

元々milestoneは、道路に1マイルごとに設置される標石・標識のことですね。つまり、道しるべ。

そこから、人生や仕事において、「節目・画期的な出来事」という意味でも使われます。

ex.) We would like to determine a schedule and milestones for future performance.

今後の開発作業のスケジュールと重要確認ポイントを決めたいと思います。

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする