lie down と lay down

lieは自動詞 「自分が横になる」

layは他動詞 「(何かを)横たえる」
 
I lie on the bedで自分が寝そべってます。(自動詞)
I lay my babyで赤ちゃんを置いています。(他動詞ー目的語がいる)
 
ただ、口語ではlie downの意味で、lay downを使う人もいます。
自分が寝そべる場合は、文法的にはlie downが正しいけど、lay downも使われることもあります。

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする