Kyoto Fan
外国人のwriterたちがつくっているKyoto Fanというfacebookページをご存知ですか。 現在386万人がいいね!しているページです。 京都の美しさを外国人の目線で紹介しているもので、写真が躍動感あって素敵です。
外国人のwriterたちがつくっているKyoto Fanというfacebookページをご存知ですか。 現在386万人がいいね!しているページです。 京都の美しさを外国人の目線で紹介しているもので、写真が躍動感あって素敵です。
私はとくにすごいことに取り組んでいるわけではないのですが、personal development(自己啓発)は常にしていたいと思います。 みなさん、そうですよね。すこしでも自分を成長させたいと思うのが、人間の欲求の大きな部分だと思います。
自分を表すことば。 日本語だと、わたし、あたし、わたくし、ぼく、おれ、わし、わい、おい、アキね~(自分の名前)、小生などなど、たくさんありますね。
英語で"road show"は、地方巡回興行のことを主にさすとのこと。 試写会という意味で使うなら、previewですね。
I was a bank clerk before. ここでのbeforeは文章の最後で「以前に」と加える副詞。 My former job is a bank clerk. formerは「(時間的に)前の」という形容詞でjob(名詞)を飾ります。
cureって保険の商品名にあったような? (人や病気を)治すという意味で使います。 cure diabetes 糖尿病を治す cure...
I get a perm. パーマをかける。 他にも、permanentは、「永続する、長持ちする、常設の」という形容詞の意味があります。
日本語でホールケーキって言いますよね。 このホールは、英語のwhole(全体の)です。 pieceに対するwhole. 切り分ける前の...
日本は素晴らしい国ですし、私は日本を愛しています。 だからこそHakata Cross Youは、福岡の多くの人が英語力ではなく、英語コミュニケーション力をつけるお手伝いをしたいと思っています。
きのうまたMy favorite plant shop久山植木さんに行ってポインセチアを買ってきました。 ポインセチアってひとつあるだけでクリスマス気分が高まります。かわゆい!