ひとり暮らし
I decided to live by myself. live by myselfで、「ひとり暮らしする」です。 10年ぶりにひ...
I decided to live by myself. live by myselfで、「ひとり暮らしする」です。 10年ぶりにひ...
運動会って日本の文化ですよね。 英語で言うなら、sports festivalで通じます。 欧米ではsports dayやfield dayのような日があるけど大々的ではなく、日本の運動会みたいに日々練習する団体競技とかないし
こういう季節を感じる言い回しは、四季がはっきりしている日本ならではだと思います。 英語では、秋は読書をするのにいい季節という感じで説明したほうがいいですね。 Autumn is the best season for reading.
Hakata Cross Youではシーズンごとにイベントを行っております。 今年の秋は、素敵な日本の山里を味わえる東峰村を訪ねる日帰りバス旅行です。 外国人もお招きして、大型バスでみんなでわいわい行きますよ。
prepare と prepare forは違います。 I prepare breakfast. 朝食を準備する(→つくる)。 I ...
日本語では「趣味はカメラです。」といえば、「写真撮ること」、 「趣味は映画です。」といえば「映画を見ること」 と相手が言いたいことを変換して理解しますよね。
「パンフレットに博物館今日休みって書いてある」 英語ではどう言うでしょう。 The pamphlet says the museum is closed today.
沖縄では絶対タコス食べてね!と言いたい時、 Don't miss tacos in Okinawa! 「沖縄のタコスを逃さないで!」 miss(逃す)を命令文で
先月の沖縄は、本島北部の瀬底島に泊まりました。 目の前の海はこんなん。 水面で大の字になって自分の浮力を楽しんだり、好きな形のサンゴ拾うのに夢中になりました。
9月卒業生!しかもプライベートレッスンからの初めての卒業生! 感動です。 プライベートレッスンは、月4回でお1人なので、モチベーションを保つのが簡単ではありません。 彼女は、「レッスンで学んだ事を復習して以降のレッスンで活かす」ということに意識をもっていました。