I can feel the smell of summer in the distance.
smell 匂い
in the distance 遠くに
I love everything in summer.
So, I’m getting excited minute by minute!!!
exciteは「~をワクワクさせる」という他動詞です。
他動詞というのは、目的語(O)「~を」が必要な動詞。他人が必要だから他動詞。
自分がワクワクしているときは、ワクワクさせられているので、私の場合は夏の匂いにワクワクさせられているので、受身で使いますよ。
I’m excited. 私はワクワクさせられている。(ワクワクしている)
そして、be動詞をgetに変えると、動作になるので、get excited「ワクワクする」になります。
さらに進行形be~動詞ingで、I’m getting excited.は躍動感があります。
今目下、ワクワクしてきてるということね!